• ↓
  • ↑
  • ⇑
 
Записи пользователя: Arashi-opera (список заголовков)
18:50 

Про книжки

Arashi-opera
Do you feel the storm approach as the end draws near?..
Друзья мои, я помню, какой колосящейся травой оказался второй роман :gigi: , и на окончании его перевода даже не настаиваю. Но вот аннотация к третьей книжке, "В плену безумия" (да и обложка, чего греха таить), подогревает моё любопытство. Имеется ли текст романа?

@темы: книги

15:27 

Arashi-opera
Do you feel the storm approach as the end draws near?..
Для хорошо владеющих английским: раздел про ГоСёгун на сайте TVTropes - этакой неформальной Википедии приёмов, использующихся в художественном творчестве.
tvtropes.org/pmwiki/pmwiki.php/Anime/GoShogun

Там и про сериал, и про фильм.

@темы: GoShogun, The Time Etranger, разное, ссылки

14:40 

Любителям пушек

Arashi-opera
Do you feel the storm approach as the end draws near?..
www.imfdb.org/wiki/Time_Stranger - подробное описание всех единиц огнестрельного оружия, использовавшихся в мувике. Их не так много, но всё равно интересно.

@темы: мат.часть, The Time Etranger

16:35 

Саундтрек к ГоСёгуну

Arashi-opera
Do you feel the storm approach as the end draws near?..
18 треков, mp3. К сожалению, треки никак не обозначены, так что о названиях композиций остаётся только гадать. Попало ко мне в таком виде.
narod.ru/disk/14143159000/GoShogun%20OST.rar.ht...

@темы: скачать/ посмотреть, мат.часть, видео аудио, GoShogun

15:08 

Arashi-opera
Do you feel the storm approach as the end draws near?..
Некие фансабберы начали выпускать "Госёгун" с НОРМАЛЬНЫМИ английскими субтитрами. Слава небесам!!! Первый эпизод доступен здесь:
tokyotosho.info/search.php?terms=goshogun&type=...

@темы: GoShogun, видео аудио, скачать/ посмотреть, ссылки

02:52 

Песни из полнометражки в mp3

Arashi-opera
Do you feel the storm approach as the end draws near?..
www.box.net/shared/sfpb09n2ck - Mayonaka no Merry-Go-Round
www.box.net/shared/rc7otmsa9o - Toki no Etranger

Наслаждайтесь! ;)

@музыка: Kuwana Haruko - Toki no Etranger

@темы: The Time Etranger, видео аудио

20:05 

Песни из "Time Etranger"

Arashi-opera
Do you feel the storm approach as the end draws near?..
Раз пошла такая пьянка... ;) Две песни из полнометражки, "Mayonaka no Merry-Go-Round" ("Полночная карусель") - звучит в процессе приготовления к боевой операции - и "Toki no Entranger" aka главная тема. Исполняет Кувана Харуко, тексты и переводы обеих песен - здесь:
yoimachigusa.net/animelyrics/merrygoround.html
yoimachigusa.net/animelyrics/timestranger.html
На текст второй песни и примечания к нему советую обратить внимание.

Cто лет гонялась за нормальной записью главной темы...

@темы: The Time Etranger, видео аудио, мат.часть

01:16 

Arashi-opera
Do you feel the storm approach as the end draws near?..
Конечно, это не совсем по теме сообщества, но ведь мы все любим и помним Сиодзаву Кането-сэнсэя, правда? На Ютубе найдено вот что: Сиодзава-сэнсэй исполняет на концерте, посвящённом ещё одному меха-сериалу, где он тоже играл, песню под названием Love Is Over.

www.youtube.com/watch?v=2La4KrAiN3U

Я чуть не плакала, когда смотрела этот клип. :(

Обратите внимание на розу. И, между прочим, о Высочестве Сиодзава-сэнсэй помнил всегда. Видела его интервью в телепередаче - так вот, среди нескольких персонажей, чьими голосами сэнсэй в качестве шутки приветствовал телезрителей, Бандл был. Сказал, конечно, "уцукуси". Два раза.

@настроение: очень грустное

@темы: видео аудио

01:46 

Субтитры к фильму

Do you feel the storm approach as the end draws near?..
Выложила свои субтитры в общий доступ: www.fansubs.ru/base.php?id=1615

С последнего раза они протестированы при очередном просмотре и отредактированы.

@темы: GoShogun, орг.вопросы, субтитры

20:22 

Добрый доктор

Do you feel the storm approach as the end draws near?..
Между прочим, фамилия нашего доктора правильно пишется как "Савалас". Внешностью он тоже обязан популярному актёру 60-х-70х годов Телли Саваласу:




@темы: персонажи, разное

13:54 

Cтатья о Time Etranger

Do you feel the storm approach as the end draws near?..
Как и обещала, вот перевод очень интересной статьи о фильме от искренне любящего его человека:

http://arashi-dono.livejournal.com/310326.html

@темы: The Time Etranger

16:03 

Снова Time Etranger

Arashi-opera
Do you feel the storm approach as the end draws near?..
Я в шоке от собственной тупости. Ну кто-нибудь, кроме меня, мог догадаться с таким опозданием, почему Реми так спешит на встречу со старыми друзьями, и почему она вообще решила собрать всех вместе?

Йа тормоз.

UPD.: А вот весьма интересная рецензия на фильм (могу потом перевести, если нужно):

читать дальше

@темы: The Time Etranger

18:28 

касательно субтитров

Do you feel the storm approach as the end draws near?..
Ну как, дамы, вы прочитали мои субы? Что исправить?

@темы: субтитры, скачать/ посмотреть, обсуждение, The Time Etranger

23:41 

Субы к полнометражке

Arashi-opera
Do you feel the storm approach as the end draws near?..
Я сделала это! Я доделала русскоязычные субтитры к полнометражке "Странники во времени". Желающим вышлю по почте для бета-чтения.

ЗЫ: А вы, кстати, заметили, как забавно Реми называет Бандла в том эпизоде, где он является спасать её на мотоцикле? "Bun-chan". :) Я перевела как "Банди", иначе как-то не получается.

@музыка: тема Time Etranger

@настроение: triumphant

@темы: скачать/ посмотреть, The Time Etranger, субтитры

08:43 

Toki no Ihoujin / "Странники во времени"

Do you feel the storm approach as the end draws near?..
Охваченная ностальгией, вчера переводила на русский язык титульную песню фильма "GoShogun: Time Etranger". Оцените плод творческих усилий. Скажу честно: вторым куплетом не очень довольна ("хосикудзу-ни нару маэ-ни" так мне до конца и не далось), но первый и припевы мне нравятся.

За своей мечтой, кто бы ты ни был,
Путь для всех один, и он нелёгок.
Сердце болью сведено, его крылья спят.
Только один миг дышит покоем:
Когда ваших рук тесно сплетенье,
Безмятежны ваши сны и полны мечтой.
Только в этот миг.

Воин, ты
Крыла своей печали сердцем ощути:
Они стремятся ввысь, к свободе, к вольным небесам.

Рассыпаясь в прах в звёздных пространствах,
Алые огни тихо сияют.
Этот свет ты не забудь – то свет твоей мечты.
Глаз не отводи ни на мгновенье
От пути, что был тобою избран.
И тогда узреешь ты после сотни битв
То, к чему вёл твой путь.

Воин, ты
Крыла своей печали в сердце пробуди:
Они свободно развернутся в вышней синеве синих небесах.


Напомню: оригинал и буквальный перевод можно посмотреть здесь.

@темы: The Time Etranger, лирика

14:27 

Медицинское

Arashi-opera
Do you feel the storm approach as the end draws near?..
Я не думаю, что среди членов сообщества имеются врачи, но всё-таки поинтересуюсь.

Что подразумевают фэнсабберы Time Entranger под "Leuko-Isolation Syndrome"? Как это нормально звучит? Ни одна поисковая система не знает такого термина. Полагаю, либо там изначально был какой-то бред, либо фэнсабберы криво перевели.

@темы: обсуждение, вопросы поиск

19:29 

Спешиал

Arashi-opera
Do you feel the storm approach as the end draws near?..
Тоже посмотрела спешиал. От него есть только одна польза: мы наконец-то точно знаем, как пишутся имена героев. Ну, и рекламные ролики тоже очаровательны.

А Animegroup предлагаю объявить благодарность. Посмертно.

@музыка: эндинг спешиала доигрывает

@настроение: sieg mein Kaiser!

@темы: обсуждение, разное

16:23 

Титульная песня из GoShogun: Time Stranger

Arashi-opera
Do you feel the storm approach as the end draws near?..
Думаю, все её помнят. Mp3 я бы побрала, жаль, нигде нет... Но текст нашёлся. Путём долгих мучений нашёлся и перевод. Это красиво, но бессмысленно - как взрыв алмазной шахты. :-)

читать дальше

@темы: The Time Etranger, разное

Макрон-1 и Ко.

главная