В теорию эволюции не надо верить - ее надо знать/Обрушился жесткий вакуум
(Бедные японские дети, право...)
*

"Я человек, способный унаследовать дух прежней Японии…"

Бандл нажал на правительство Японии, заставив их закрыть для туристов - и вообще для посещения - гору Хида, где в средние века аскеты искали просветления. Здесь он будет постигать учение сам, вдыхая воздух прошлого.

Перфекционизм Бандла распространился и на его привычки в еде – здесь он ел только смесь из трех сортов риса с маринованными сливами и такуаном, порой падая в обморок от недоедания. Несмотря на это, не забывал и другой японский обычай – вечернюю чарку саке. Причем пил неочищенное саке каждый вечер, словно молоко.

Несмотря на все эти усилия, просветление не приходило. Бандл удивлялся, но практики свои продолжал.

(Подумать только, какое коварное просветление - ему и диету, и спиртным каждый вечер до помутнения, а оно все не ловится!)

читать дальше

@темы: книги, юмор

Комментарии
04.04.2011 в 19:03

В море соли и так до чёрта, морю не надо слёз.
Секунда - и ошеломленный Каин увидел брата прямо перед собой. Он даже не успел нажать на курок... С яростным воплем "Идиот!" Бандл разрубил его пополам.



(Я не выдержала, да. ) Там была еще более длинная, смешная и напыщенная фраза. - Кимури)

несомненно, книжка-то пафосная до абсурда. Это мы, циники, сюда со скальпелем здравого смысла лезем :)
04.04.2011 в 19:35

Do you feel the storm approach as the end draws near?..
:lol:
04.04.2011 в 19:39

В теорию эволюции не надо верить - ее надо знать/Обрушился жесткий вакуум
Arashi-opera вот-вот!
И Бандл тут сплошное постебище.
04.04.2011 в 21:45

В море соли и так до чёрта, морю не надо слёз.
Arashi-opera это ещё отредактировано! :-D
04.04.2011 в 22:38

В теорию эволюции не надо верить - ее надо знать/Обрушился жесткий вакуум
Кстати да, над подстрочником сцен с Бандлом я рыдала просто.
04.04.2011 в 23:42

В море соли и так до чёрта, морю не надо слёз.
Кимури неудивительно, что книжку даже пластинка не спасла)
05.04.2011 в 23:26

В море соли и так до чёрта, морю не надо слёз.
(Бедные японские дети, право...)

Автор-то в японском аналоге Союза писателей состоял. Надеюсь, приняли его туда не за количество и буйную фантазию. а за качество.

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии