В море соли и так до чёрта, морю не надо слёз.
Я поздравляю всех, кому грел и греет душу наивный меха-сериал лохматых годов нашего детства!

Для этой записи я планировала вставить музыку из финальных титров фильма, но оказалось, что скачать её можно, а вставить для прослушивания нельзя. Пошла я на ютуб разжиться видео. А потом захожу сюда, а здесь новый участник, интересная беседа. И я такая, с печальным треком... Да ну!

Вот официальный трейлер The Time Etranger. Фильм уже года два как переведён американцами.
Оптимисты какие, зацените саунтрек :)

youtu.be/r_TDZaCKMyU



Если же кто-то хочет и песню, то вэлкам. Tachio Akano (1985) – Ending Theme from the GoShogun The Time Etranger

P. S. Если уже не помните (или ещё не знаете), то после 5й новеллы, по которой сняли фильм, были ещё три истории. И там приключения, приключения, приключения.

@темы: The Time Etranger, орг.вопросы, видео аудио

Комментарии
17.03.2020 в 22:18

В море соли и так до чёрта, морю не надо слёз.
Шазам выдал, что в амерском трейлере играет Trance-Vyolet (Melodic Trance Edit).

Оно?
17.03.2020 в 23:59

Так давайте выпьем за то, что в галактике есть мы!
:red::red::red:
19.03.2020 в 13:12

В море соли и так до чёрта, морю не надо слёз.
Кампай!
20.03.2020 в 12:45

В теорию эволюции не надо верить - ее надо знать/Обрушился жесткий вакуум
Спасибо!! Кампай!!
О, американцы наконец-то столько лет спустя заценили мувик!
25.08.2021 в 01:44

Вопрос про новеллы. Тут, в сообществе, когда-то выкладывали частичный перевод "Возлюбленного с Рувензори", и по сюжету это вроде было прямое продолжение сериала, "прошел год". Но тем не менее это, получается, была вторая книга. Что же тогда было в первой книге, что она из себя представляла, кто-нибудь знает? Прошу прощения, что не в тему.  
25.08.2021 в 11:13

В теорию эволюции не надо верить - ее надо знать/Обрушился жесткий вакуум
Буа, Это был не частичный, а целый перевод.
А первая книга представляла собой беллетризацию сериала, зачем было ее переводить, если все уже известно?
25.08.2021 в 12:42

Кимури
Ого, ничего себе! Сюжет сериала в виде книги. Спасибо, разобралась!
Насчет перевода, я помню, там был момент, когда вы стали публиковать уже не художественную версию подстрочника, а пересказ. Возможно, я помню не точно. 
Я тоже добыла весной книги, кроме вот этой первой, учу японский, читаю потихоньку. Тутошний перевод мне очень помогает. Надеюсь, ко второй книге прокачаю японский чуть лучше.
25.08.2021 в 12:46

Если прокачаю японский до уровня, то, надеюсь, получится опубликовать здесь перевод других, если его еще нет. Но это будет "в отдаленном будущем"
25.08.2021 в 12:50

В теорию эволюции не надо верить - ее надо знать/Обрушился жесткий вакуум
Буа, Да, потому что я не выдержала концентрации глупостей, и во второй части был уже не обработанный подстрочник, а что называется сильно авторизованный перевод.
В общем, не жалейте о первой книге, без нее можно обойтись спокойно.
25.08.2021 в 12:50

В теорию эволюции не надо верить - ее надо знать/Обрушился жесткий вакуум
Буа, Да, потому что я не выдержала концентрации глупостей, и во второй части был уже не обработанный подстрочник, а что называется сильно авторизованный перевод.
В общем, не жалейте о первой книге, без нее можно обойтись спокойно.
25.08.2021 в 13:08

Кимури, точно, так и было. Надо сказать, когда я читала перевод, я тоже была поражена, насколько в ином направлении рулит автор, чем хотелось / воображалось. 
В первой книге (то есть по факту во второй) есть послесловие, "От автора", вот там Такеши пишет, что ему популярность Бандла была непонятна и удивительна. Возможно, ему было досадно, что нужно подстраиваться под мнение публики и вплетать фансервис уже в сам сериал, поэтому в книгах он отыгрался, сделав из Бандла карикатуру. Впрочем, карикатурность там присуща не только ему.
25.08.2021 в 16:27

В теорию эволюции не надо верить - ее надо знать/Обрушился жесткий вакуум
О, вот послесловие, кажется, мы не переводили! Интересно. Это он зря. Воевать с читателямии с популярностью своего героя, как бы несимпатичен он автору не казался - скверная идея. Камша демонстрирует.
26.08.2021 в 10:36

Ну, скажем так, в Госегуне Бандл-то изначально был чудиком не от мира сего, чесслово. Такая декоративная кровожадность, многие высказывания не сильно отличаются от высказываний Каина. Возможно, поэтому Такеши так и удивился. А у нас в наших ожиданиях фонит Абихан, он же совсем другой у американцев получился. В общем, нет ощущения у меня, что Такеши его как-то опускает. Скорее, проверяет симпатии на прочность :) Интересно, как японская аудитория воспринимает самурайствующих гайдзинов. Наверно, не откопаешь, форумов тогда еще не было...
И еще интересно, в какой роли  Бандл в остальных книжках прорисован. Вот здесь больше шансов найти ответ :)

Послесловие выложу отдельным постом, у меня там еще в паре моментов есть сомнения несчет смысла, правильно ли я понимаю. Через пару месяцев может стать яснее по мере овладения языком.

26.08.2021 в 16:33

В теорию эволюции не надо верить - ее надо знать/Обрушился жесткий вакуум
Буа, это было бы очень круто! Буду ждать!

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии